"испанский стыд" meaning in All languages combined

See испанский стыд on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ɪˈspanskʲɪɪ̯ ˈstɨt
Etymology: Фиксируется не позднее 2011 . Согласно источникам в русскоязычном интернете, происходит от жарг. англ. Spanish shame, от неустановленной формы (возможно, связано с исп. vergüenza ajena). Тем не менее, собственно англоязычными словарями (в том числе англоязычным Викисловарем) в английском языке такого выражения не фиксируется.
  1. неол., жарг. чувство неловкости или стыда, испытываемое человеком из-за поведения другого человека Tags: neologism, slang
    Sense id: ru-испанский_стыд-ru-phrase-nVH6thAV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: кринж, кукож Hypernyms: стыд, чувство Translations: Spanish shame (Английский), vicarious embarrassment (Английский), secondhand embarrassment (Английский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова, датированные 2010-ми годами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Стыд/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Фиксируется не позднее 2011\n.\nСогласно источникам в русскоязычном интернете, происходит от жарг. англ. Spanish shame, от неустановленной формы (возможно, связано с исп. vergüenza ajena). Тем не менее, собственно англоязычными словарями (в том числе англоязычным Викисловарем) в английском языке такого выражения не фиксируется.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стыд"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чувство"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Максим Сухагузов",
          "collection": "Афиша Daily",
          "date_published": "23 ноября 2017",
          "ref": "Максим Сухагузов, «„Тайна Коко“: образ смерти в мультфильмах Disney и Pixar» // «Афиша Daily», 23 ноября 2017 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наверняка во всём этом ещё есть и элемент утрирования национальных клише, от которых любой нормальный мексиканец испытает испанский стыд, как если бы Disney вдруг сняла мультфильм про Россию с медведями и балалайкой.",
          "title": "„Тайна Коко“: образ смерти в мультфильмах Disney и Pixar"
        },
        {
          "author": "Елена Гусарева",
          "date": "2021",
          "ref": "Елена Гусарева, «Держись подальше», 2021 г.",
          "text": "Каждый раз оказываясь невольным свидетелем неловких потуг Марии объяснить очередной жертве, как там у них в Аргентине, я испытываю испанский стыд.",
          "title": "Держись подальше"
        },
        {
          "author": "К.А.Спектор",
          "date": "2021",
          "ref": "К.А.Спектор, «Посмотри на солнце», 2021 г.",
          "text": "Ох, почему твоя тупость тебя не волнует, а у меня от этого испанский стыд? Филипп выпрямился и расправил плечи. // — Испанский это типа горячий?",
          "title": "Посмотри на солнце"
        }
      ],
      "glosses": [
        "чувство неловкости или стыда, испытываемое человеком из-за поведения другого человека"
      ],
      "id": "ru-испанский_стыд-ru-phrase-nVH6thAV",
      "raw_glosses": [
        "неол., жарг. чувство неловкости или стыда, испытываемое человеком из-за поведения другого человека"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪˈspanskʲɪɪ̯ ˈstɨt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кринж"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кукож"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "Spanish shame"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "vicarious embarrassment"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "secondhand embarrassment"
    }
  ],
  "word": "испанский стыд"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Слова, датированные 2010-ми годами/ru",
    "Стыд/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "Фиксируется не позднее 2011\n.\nСогласно источникам в русскоязычном интернете, происходит от жарг. англ. Spanish shame, от неустановленной формы (возможно, связано с исп. vergüenza ajena). Тем не менее, собственно англоязычными словарями (в том числе англоязычным Викисловарем) в английском языке такого выражения не фиксируется.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стыд"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чувство"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Максим Сухагузов",
          "collection": "Афиша Daily",
          "date_published": "23 ноября 2017",
          "ref": "Максим Сухагузов, «„Тайна Коко“: образ смерти в мультфильмах Disney и Pixar» // «Афиша Daily», 23 ноября 2017 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наверняка во всём этом ещё есть и элемент утрирования национальных клише, от которых любой нормальный мексиканец испытает испанский стыд, как если бы Disney вдруг сняла мультфильм про Россию с медведями и балалайкой.",
          "title": "„Тайна Коко“: образ смерти в мультфильмах Disney и Pixar"
        },
        {
          "author": "Елена Гусарева",
          "date": "2021",
          "ref": "Елена Гусарева, «Держись подальше», 2021 г.",
          "text": "Каждый раз оказываясь невольным свидетелем неловких потуг Марии объяснить очередной жертве, как там у них в Аргентине, я испытываю испанский стыд.",
          "title": "Держись подальше"
        },
        {
          "author": "К.А.Спектор",
          "date": "2021",
          "ref": "К.А.Спектор, «Посмотри на солнце», 2021 г.",
          "text": "Ох, почему твоя тупость тебя не волнует, а у меня от этого испанский стыд? Филипп выпрямился и расправил плечи. // — Испанский это типа горячий?",
          "title": "Посмотри на солнце"
        }
      ],
      "glosses": [
        "чувство неловкости или стыда, испытываемое человеком из-за поведения другого человека"
      ],
      "raw_glosses": [
        "неол., жарг. чувство неловкости или стыда, испытываемое человеком из-за поведения другого человека"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪˈspanskʲɪɪ̯ ˈstɨt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кринж"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кукож"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "Spanish shame"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "vicarious embarrassment"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "secondhand embarrassment"
    }
  ],
  "word": "испанский стыд"
}

Download raw JSONL data for испанский стыд meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.